寻找幸福
世の中には、小さいけれど価値のある「幸せ」というものが、たくさんある。それは、焼きたてのパンの香りや、コトコトいってる鍋の音、雨上がりの草のにおいや、理由の見当たらない幸福感、といったもの。幸せの価値というのは、大きさの問題ではない。だから、日常の小さなことに気づいていけば、幸せの数はどんどん増える。どうせなら、「幸せ」は毎日、たくさん、あった方がいい。だから、そのためにも、小さなことに目を向けて、自分の「幸せ」を見つけていこう。
一片树叶
-无论如何,偶遇美景只会有一次。因为自然是活生生的,它在不断变化。而且,眼望着风景的我们,也在天天变化着。如果樱花常开,我们的生命常在,那么邂逅就不会动人情怀了。人和花的生存,在世界上都是短暂的,可他们萍水相逢了,不知不觉中我们会感到无限的欣喜。这不只限于樱花,即使路旁一棵无名小草,不是也同样如此吗?自然和我们都连接在一条根上,应当珍视澄清的自然和素朴的人类,要制止人类着了魔一般的贸然的行为。人应当谦虚地看待自然和风景,体会自然给我们的启示。就在我们驻地周围,哪怕是庭前的一棵树,一片叶子,只要我们用心观察,也会从中深刻地领悟出生命的涵义。
深夜特急
人生就是想不停乘车,却永远不能够欣赏真正的风景。即使是偶然遇到的美好,也永远无法欣赏到它们的所在地,只能轻描淡写地留下回忆。
舞姬
月夜下的茶宴,花嫁穿着白色纱衣,背后是绸缎闪烁的打点和长长的裙,这样的景象让人无法想象,似乎在这个瞬间即将到达的男女之间有一种不可抗拒的感情在涌动着。她叫做峰子,他叫做藤吉,这是在迷梦中上演的悲电影。
泥泞
それはある日(ひ)の事(こと)だった。待(ま)っていた為替(かわせ)が家(いえ)から届(とど)なかったので、それを金(かね)に替(か)えかたがた本郷(ほんごう)へ出(で)ることにした。雪(ゆき)の降(ふ)ったあとで郊外(こうがい)に住(す)んでいる自分(じぶん)にはその雪解(ゆきど)けが億劫(おっくう)なのであったが、金(かね)は待(ま)っていた金(かね)なので関(かか)わずに出(で)かけることにした。それより前(まえ)、自分(じぶん)はかなり根(ね)をつめて書(か)いたものを失敗(しっぱい)に終(お)わらしていた。失敗(しっぱい)はとにかくとして、その失敗(しっぱい)の仕方(しかた)の変(へん)に病的(びょうてき)だったことがその後(あと)の生活(せいかつ)にまでよくない影響(えいきょう)を与(あた)えていた。そんなわけで自分(じぶん)は何(なに)かに気持(きもち)の転換(てんかん)を求(もと)めていた。金(かね)がなくなっていたので出歩(である)くにも出歩(である)けなかった。
这些段落摘抄展示了日语散文的多样性和深刻性,涵盖了自然、人生、情感等多个主题。希望这些摘抄能帮助你更好地理解和欣赏日语散文的美。